Admit กับ Accept ต่างกันอย่างไร
Hi there,
ดิฉันเป็นผู้หญิงไทยที่ใช้ชีวิตที่สหรัฐฯ คำถามของดิฉันคือ admit กับ accept ต่างกันอย่างไรคะ สลับกันได้หรือเปล่า
ขอบคุณมากค่ะ
Panida
|
ไม่น่าจะสลับกนได้ครับ สองคำนี้ให้ความหมายว่า ยอมรับ แต่เป็นการยอมรับคนละอย่าง
to admit หมายความว่า รับสารภาพ คือ ยอมรับว่าอะไรบางอย่างเป็นความจริง to admit มีความหมายในเชิงเปิดเผย เช่น
I admit it was my mistake. (ผมยอมรับว่าผมทำผิด)
Why dont you admit you were the one who stole the book? (ทำไมเธอไม่ยอมรับว่า เธอเป็นคนที่ขโมยหนังสือ)
Admit it you love me. (ยอมรับความจริงเสียเถอะ เธอก็รักผม)
จะสังเกตว่าเวลาเรา admit อะไรบางอย่างมักจะเป็นสิ่งไม่ดีหรือใจไม่อยากเปิดเผย หรือเป็นสิ่งที่ปกปิดแต่ตอนนี้เป็นที่เปิดเผย
ส่วน to accept หมายถึง ยอมรับอะไรบางอย่างด้วยความคิดว่า ไม่ปฏิเสธ หรือถึงแม้ว่าไม่ดีแต่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ คล้าย ๆ กับทำใจครับ
I accept that you will never love me. (ตอนนี้ผมทำใจได้ว่าเธอจะไม่เคยรักผม)
I accept your excuse for being late. (ผมยอมข้อแก้ตัวของคุณที่ได้มาสาย)
I can accept constructive criticism. (ผมสามารถรับคำวิจารณ์ที่มีเหตุผลได้)
Close this window